|
Elenco testi
tradotti euskara italiano e italiano a euskara Italiano
euskara, euskara italiano itzulpenen zerrenda
Sappiamo della mancanza da
questo elenco di tanti testi. Si prega di farci pervenire titoli e/o
notizie di altri testi tradotti. Zerrenda honetan hainbat egindako itzulpen falta dela
badakigu. Mesedez bidali guri ezagutzen duzuen itzulitako beste
testuren berririk.
|
Libri
tradotti Euskara – Italiano |
ATXAGA, BERNARDO:
RNARDO:
Un uomo in codice. La guerra giusta non esiste .
Salani editore, Milano, 2003.
Dall'altra parte della frontiera. Poesie e ibridi.
Guanda, Parma, 2003. (Premio Cesare Pavese di poesia 2003)
Sei soldati , Nottetempo, Roma, 2003.
Storie di Obaba , Einaudi, Torino, 2002.
Un traduttore a Parigi , in Racconti senza patria ,
Guanda, Parma, 2000.
Sotto un altro cielo , Zanzibar, 1998.
Dalla sabbia e Un esploratore stanco (dal basco),
in Antologia della poesia spagnola (dal 1961 ad oggi) , Amadeus,
Cittadella, 1996, pp.360-363.
L'uomo solo , Giunti, Firenze,
1995.
Obabakoak , Einaudi, Torino, 1991.
Henry Bengoaren Inventarium, “Linea d'ombra”, n.
55, 1990.
Per scrivere un racconto in cinque minuti (dal
basco), “Linea d'Ombra”, n.28, giugno 1988, p.73.
Narrativa per ragazzi:
Un cane davvero speciale , Feltrinelli, Milano,
2000.
Shola e i Leoni , Piemme, Milano, 1998.
Asini Rock , Giunti, Firenze, 1996.
Memorie di una mucca , Piemme, Milano, 1992.
AUTORI VARI "Pintxos" , Gran Via editore, 2007, traduzioni
dall'euskara Roberta Gozzi
BILBAO, Leire Raccolta di poesie "Poesia di que è di la" .
Pubblicato
on-line da A.C.E. Traduzione Viviana Tomassetti 2008
BORDA, Itxaro "Mattinali - Azkorrikoak"
raccolta di poesia. Pubblicato on-line da A.C.E. Traduzione Viviana
Tomassetti 2008
CANO, Harkaitz
"Nemmeno questo racconto finirà con un
valzer " SUSA editore Pubblicato on-line. Tradotto da
Roberta Gozzi 2008
COCO, EMILIO (a cura di) Antologia
della poesia contemporanea basca , Crocetti Editore, Milano, 1994.
ELORRIAGA, Unai
"Un tram a s.p." gran via editore , tradotto la
Lara Cuti
"le piante, per esempio,
non bevono caffelatte" , gran via editore, tradotto
dall'euskara da Roberta Gozzi
ETXEPARE, BERNARD Linguae
Vasconum Primitiae (dal basco), Real Academia de la
Lengua Vasca-Euskaltzaindia Bilbao, 1995, pp.355-409.
Linguae Vasconum
Primitiae, il primo libro basco a stampa,
1545, tradotto all'italiano da Danilo Manera DOWNLOAD
file .doc 165 kb
|
 | |
GONZALEZ,
Sonia Raccolta di poesie
"Poesia di que è di la" . Pubblicato
on-line da A.C.E. Traduzione Viviana Tomassetti 2008
HERNANDEZ ABAITUA, MIKEL , Due
artisti del trapezio , in Racconti baschi , Stampa Alternativa,
Roma, 1993, pp.10-12.
IZAGIRRE,
Koldo 4 capitoli del libro
Anchio avrei voluto gridare:
Germinale! SUSA editore Pubblicato on-line. Tradotto da
Roberta Gozzi 2008. Il libro è tutto tradotto, dall'euskara, in attesa di
un editore italiano interessato
JIMENEZ, EDORTA :
- L'ultimo fucile , Tranchida , Milano, 2004.
- La voce delle balene , Tranchida, Milano, 2003.
KINTANA, XAVIER :
Euskararen eta euskal literaturaren ibilbidea / Il
cammino della lingua e letteratura basca , (a cura di D.
Manera), Stampa Alternativa, Roma, 2001.
A sua immagine e somiglianza , “Astragalo” n.19,
marzo 1989, pp. 18-21, poi in Racconti baschi , Stampa Alternativa,
Roma, 1993, pp.4-8.
LANDA, Mariasun vari libri tradotti, dall'euskara, in attesa di
un editore italiano interessato
MANERA, DANILO (a cura di)
mailto:danilo.manera@unimi.it
OLASAGARRE, Juanjo "Valigie
impossibili" gran via
editore, tradotto dall'euskara da Roberta Gozzi
Poesia basca (CANZONI POPOLARI ANONIME,
M.B. ETXEPARE, J. ETXEBERRI
DEZIBURU, R. MIKOLETA, SUOR LUISA
DELLA MISERICORDIA, I. BIZKARRONDO
“BILINTX”, J.M. IPARRAGUIRRE, J.B.
ELIZANBURU, B. D'IBARRART, J.M.
AGUIRRE “XABIER LIZARDI”, J. MIRANDE,
G. ARESTI, B. GANDIAGA, X.
LETE, M. LASA, A. LASA,
J.A. ARTXE “HARZABAL”, A.
URRETABIZKAIA, J. SARRIONAINDIA, (trad.
dal basco con Xabier Kintana), “In Forma di
Parole”, anno VIII, n.III, luglio-agosto-settembre 1987, pp.187-331.
Rodriguez, Eider
E
di lì a poco, oggi SUSA editore Pubblicato
on-line. Tradotto dall'euskara Roberta
Gozzi 2008
ROZAS, IXIAR Negutegia, Edizioni Le Nubi, 2008, Traduzione
dall'euskara Roberta Gozzi
SAIZARBITORIA, RAMON , Cento metri
, Memoranda, Massa, 1986 (trad. con Xabier
Kintana).
SARRIONANDIA, JOSEBA:
Lo scrittore e la sua ombra , Tranchida, Milano,
2002. Tradotto dall'euskara Roberta
Gozzi 2008
Franz Kafka e la bambina, in Racconti baschi,
Stampa Alternativa, Roma, 1993, p.9.
Tre poesie , “Astragalo”, n.12, marzo 1987,
pp.42-43.
URRETABIZKAIA, Arantxa:
Quaderno Rosso (Koaderno gorria). gran via editore , tradotto
dall'euskara da Roberta Gozzi
ZALDUA, Iban
"Avvenire" diciasette racconti quasi politici.
gran via editore , tradotto
dall'euskara da Roberta Gozzi. 2010
Racconti
pubblicati on-line
da A.C.E. e Dip UPTER Tradotti dall'euskara da Roberta
Gozzi 2010
ZUBELDIA, Koldo
poesie pubblicate on-line
da A.C.E. e Dip UPTER Tradotti dall'euskara da Ander
Ituarte 2010
|
Libri tradotti Italiano –
Euskara |
Autore, titolo. Casa editrice, 1º edizione,
traduttore.
Alighieri Dante, Jainko-antzerkia. Bizkaiko Foru
Aldundia, 1985, Jakoba «Otar» Onaindia Baseta.
Alighieri Dante, Jainkoaren antzerkia (Infernua –
Paradisua – Purgatorioa). Hiria 2002, Joxan Agirre.
Alighieri Dante, Infernua: lehenbiziko kantua.
Gabriel Aresti
Balestrini Sergio, Tirtirikuak. Elkar, 1983,
Joxantonio Ormazabal.
Baricco Alessandro, Zeta. Igela, 2001, Koldo
Biguri.
Bassani Giorgio, Finzi-Continitarren lorategia.
IKA-Ibaizabal, 1997, Koldo Biguri.
Benni Stefano, Bitxilandiako animalia
miresgarriak. Erein, 1992, Koldo Biguri.
Boccaccio Giovanni, Boccaccioren dekamerone tipi
bat. Itxaropena, 1927, Gabriel Aresti Segurola.
Bufalino Gesualdo, Le menzogne della notte
('Gaueko gezurrak'), 2007. Alberdania. Josu Zabaleta.
Calvino Italo, Marcovaldo edo urtaroak hirian.
Ibaizabal, 1992, Koldo Biguri.
Calvino Italo, Bizkonde erdibitua. Elkar, 1989,
Iñaki Ugarteburu.
Celati Gianni, Denak hasperenka da "Parlamenti
Buffi" . Igela, 2005, Pello Lizarralde.
Celati Gianni, Paradisuko almanaka. da
"Parlamenti Buffi" . Igela, 2005. Fernando Rey.
Collodi Carlo, Pinochio, Nabau. 1986, Bakarne
Basurto.
Collodi Carlo, Pinotxo, Kriselu. 1988, Joseba
Andoni Berriotxoa.
Collodi Carlo, Pinotxoren abenturak. Elkar, 1987,
Agustina Pontesta.
Collodi Carlo, Pinotxo. Plan/Beobide, 1971.
Collodi Carlo, Pipi (arrosa koloreko tximutxoa).
Elkar, 1988, Pello Zabaleta.
Croce Benedetto, Estetika Brebiarioa. (Klasikoak),
1996, Koldo Biguri.
Croce Giulio Cesare della, Bertolda eta Bertoldin.
Labayru, 1983, Bernardo Maria Garro «Otxolua».
Croce Giulio Cesare della, Bertolda'ren
maltzurkeri zurrak eta Bertoldin'en txaldankeri barregarrijak....
Verdes, 1932, Bernardo Maria Garro «Otxolua».
Croce Giulio Cesare della. Bertoldo eta
Bertoldino. Elkar, 1986, Xabier Mendiguren Beriziartu.
D'Adamo Francesco, Iqbalen historia. Aitzkorri
argitaletxea, 2003, Lurdes Auzmendi.
Fo Dario, Izuaren aurpegia. Eusko Jaurlaritza,
1984, Xabier Mendiguren Bereziartu.
Fo Dario, Anarkista baten ezusteko heriotza. Julia
Marin.
Fo Dario, Pistolaren begi zuri-beltzak. Jon
Aurre.
Ginsburg Natalia, Arratseko hotsak. Igela, 2003,
Pello Lizarralde.
Ginsburg Natalia, Hirira doan bidea. Igela 2001,
Pello Lizarralde.
Ginsburg Natalia, Gure etxeko kontuak. Igela,
2004, Fernando Rey.
Giordano Paolo, Zenbaki lehenen bakardadea (La
solitudine dei numeri primi). Alberdania, 2010. Koldo
Biguri.
Guareschi Giovannino, On Camillo. IKA-Ibaizabal,
2001, Koldo Biguri.
Kozicharow E.; Sartori,G., Haurtxoa zigoinak
Paristik ekarria ote?, Ed. Paulinas, 1972, Dionisio Amundarain.
Landucci N. (Landuchio Nicolao)., Dictionarium
Linguae Cantabrae. XVI sec - Julio Urkixo Mintegia, 1958.
Levi Carlo, Kristo Ebolin geratu zen. Alberdania,
1997, Koldo Biguri.
Levi Primo, Sistema periodikoa. Alberdania, 1998,
Juan Garzia Garmendia.
Ligorio Alfonso Maria (Santua), Alderaco
Sacramentu chit Santuari eta Maria Santisimari illaren egun
gucietaraco visitac..., Pio Baroja, 1856.
Lodi Mario, Talai. Desclée de Brouwer, 1994, Koldo
Biguri.
Lodi Mario, Txipi. Alfaguara, 1989, Miren
Billalabeitia.
Lodi Mario, Txipi. Elkar, 1982, Arantxa
Sarriegi.
Macchiavelli Niccolo, Printzea. Elkar, 1986, Iñaki
Azkune.
Magris Claudio, Mugak. Erein, 1995, Koldo
Biguri.
Moravia Alberto, Erromako emakumea. IKA-Ibaizabal,
1993, Koldo Biguri.
Novelli Luca, Ordenadore nere lehen liburua.
Anaya, 1985, M.Dolores Garmendia.
Pasolini Pier Paolo, Gauza baten ametsa.
Alberdania, 1998, Josu Zabaleta.
Pasolini Pier Paolo, - poesiak.
www.armiarma.com
Pavese Cesare, Bizitza lanbide. IKA-Ibaizabal,
1997, Maite Lopategi.
Pavese Cesare, Burkidea. Elkar, 1984, Xabier
Mendiguren Bereziartu.
Pavese Cesare, Lehen Amodioa (autore ezberdinen
testuak). 2001, Joseba Urteaga.
Pavese Cesare, Muinoko etxea. IKA-Ibaizabal, 1992,
Koldo Biguri.
Pirandello Luigi, Sei personaia autore bila.
Alberdania-Elkar, 2003, Josu Zabaleta.
Piumini Roberto, Matias eta aitona. Desclée de
Brouwer, 1995, Koldo Biguri.
Pratolini Vasco, Cronache di Poveri Amanti
(Maitale koitaduen kronikak). Koldo Biguri.
Rodari Gianni, Telefonozko Ipuinak. Elkar, 1983,
Idoia Agirre.
Rodari Gianni, Gelsomino gezurtien herrian. Elkar,
1987, Juan Elexpuru.
Rodari Gianni, Makinaz idatzitako ipuinak. Desclée
de Brouwer, 1989, Joxemari Iturralde.
Rodari Gianni, Jolas egiteko ipuinak. Elkar, 1981,
Joxantonio Ormazabal.
Salgari Emilio, Morgan I – II. Cinsa, 1976, Xabier
Mendiguren Bereziartu.
Salgari Emilio, Sandokan. Cinsa, 1976, IKER
kolektiboa.
Salgari Emilio, Pirataren emaztea. Cinsa, 1977,
IKER kolektiboa.
Salgari Emilio, Monpracen azkena. Cinsa 1977, IKER
kolektiboa.
Salgari Emilio, Urrutiko mendebaleko mugak. Bi.
Hordago (Lur), 1980, Gillermo Etxeberria.
Salgari Emilio, Pirataren andrea. Bat – Bi.
Hordago (Lur), 1980, Gillermo Etxeberria.
Salgari Emilio, Korsario beltza. Elkar, 1982, Jone
Forkada.
Santarelli Alfonso Maria, Asis'tar Prantzisko
Donearen bizitza. Dotxao-Uriguen, 1925, Jose Maria Azkue.
Sciascia Leonardo, Hontzaren eguna. IKA-Ibaizabal,
1991, Koldo Biguri.
Sciascia Leonardo, Itsaso ardo kolorea. Erein,
1991, Josu Zabaleta.
Scupoli Lorenzo, Gudu espirituala. Claude Audinet,
1665, Silvain Pouvreau.
Svevo Italo, Bidaia sentimental laburra.
IKA-Ibaizabal, 1998, Maite Lopategi.
Tabucchi Antonio, Pereirak dioenez. Igela, 2006,
Fernando Rey.
Tabucchi Antonio, Donna di Porto Pim ( 'Porto
Pimeko dama' ), 2007 Fernando Rey. Elkar.
Tabucchi Antonio, Piccoli equivoci senza
importanza ('Oker ttiki garrantzigabeak'), 2007 Fernando Rey.
Alberdania.
Tomasi di Lampedusa Giuseppe, Gattopardo.
IKA-Ibaizabal, Biguri, Koldo.
Ungaretti Giuseppe, Poza. Erein, 1992, Eduardo Gil
Bera.
|